当校について
2009年にカナダ初の日本人講師陣によるIELTS専門校として創設され、11年間に渡って1,000人以上の日本人を指導。
長年で培った知識をこのブログを通して執筆しています。
just around the cornerの意味
ズバリ、
「もうすぐ」
という意味になります。
just around the cornerの使い方
カナダのトロントはここ数日、急に寒さが厳しくなりました。
夏も終わり、本格的な秋の到来を感じている今日この頃です。
さて、秋がやってくると英語で言いたい場合は、みなさんならどのように言いますか?
おそらく、多くの人が
The fall / autumn is coming.
または
The fall / autumn is almost there.
と言うのではないでしょうか。
もちろん、この言い方でも全く問題はありませんが、今回はネイティヴがよく使う「just around the corner」をご紹介します。
(最近寒くなってきたよねぇ〜)
Yeah, I think the winter is just around the corner!
(そうだね。もう冬はすぐそこだよ!)
もちろん、「季節の到来」以外にも使えます。
Hey guys, just a quick heads-up! The exam is just around the corner. Please make sure you are well prepared!
(みんな、一つだけ確認!テストが近づいてきています。しっかりと準備しておくように!)
○○ is just around the corner
ですね。
cornerは「角」という意味がありますので、
○○は角を曲がったところにすぐありますよ。
つまり、
○○はもうじきですよ。
となるわけですね。
ちなみに最後の例文の途中には覚えておいてほしい「heads-up」が使われています。
カナダによくいるリス 「注目!」って英語でなんて言うの? 当校について 2009年にカナダ初の日本人講師陣によるIELTS専門校として創設され、11年間に渡って1,000人以上の日本人を指導。 長[…]
※アイキャッチ画像 © Martinan – stock.adobe.com